Messaggi di sistema
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki.
Visita MediaWiki Localisation e translatewiki.net se vuoi contribuire alla localizzazione generica di MediaWiki.
| Nome | Testo predefinito |
|---|---|
| Testo attuale | |
| export-submit (discussione) (Traduci) | Esporta |
| export-summary (discussione) (Traduci) | |
| export-templates (discussione) (Traduci) | Includi i template |
| exportall (discussione) (Traduci) | Esporta tutte le pagine |
| exportcuronly (discussione) (Traduci) | Includi solo la versione attuale, non l'intera cronologia |
| exportlistauthors (discussione) (Traduci) | Includi l'elenco completo dei contributori per ogni pagina |
| exportnohistory (discussione) (Traduci) | ---- '''Nota:''' l'esportazione dell'intera cronologia delle pagine attraverso questa interfaccia è stata disattivata per motivi legati alle prestazioni del sistema. |
| exporttext (discussione) (Traduci) | È possibile esportare il testo e la cronologia delle modifiche di una pagina o di un gruppo di pagine in formato XML per importarle in altri siti che utilizzano il software MediaWiki, attraverso la [[Special:Import|pagina delle importazioni]]. Per esportare le pagine indicare i titoli nella casella di testo sottostante, uno per riga, e specificare se si desidera ottenere l'ultima versione e tutte le versioni precedenti, con i dati della cronologia della pagina, oppure soltanto l'ultima versione e i dati corrispondenti all'ultima modifica. In quest'ultimo caso si può anche utilizzare un collegamento, ad esempio [[{{#Special:Export}}/{{MediaWiki:Mainpage}}]] per esportare "[[{{MediaWiki:Mainpage}}]]". |
| external_image_whitelist (discussione) (Traduci) | #Lasciare questa riga esattamente com'è<pre> #Inserire i frammenti delle espressioni regolari (solo la parte che va fra //) di seguito #Queste verranno messe a confronto con gli indirizzi URL delle immagini esterne (hotlinked) #Le corrispondenze saranno mostrate come immagini, altrimenti verrà mostrato solo un collegamento #Le righe che iniziano con # sono considerate dei commenti #La differenza tra maiuscole e minuscole non è significativa #Inserire sopra questa riga tutti i frammenti di regex. Lasciare questa riga esattamente com'è</pre> |
| externaldberror (discussione) (Traduci) | Si è verificato un errore con il server di autenticazione esterno, oppure non si dispone delle autorizzazioni necessarie per aggiornare il proprio accesso esterno. |
| faq (discussione) (Traduci) | Domande frequenti |
| feb (discussione) (Traduci) | feb |
| february (discussione) (Traduci) | febbraio |
| february-gen (discussione) (Traduci) | febbraio |
| feed-atom (discussione) (Traduci) | Atom |
| feed-invalid (discussione) (Traduci) | Modalità di sottoscrizione del feed non valida. |
| feed-rss (discussione) (Traduci) | RSS |
| feed-unavailable (discussione) (Traduci) | Non sono disponibili feed |
| feedback-adding (discussione) (Traduci) | Inserimento del feedback nella pagina... |
| feedback-back (discussione) (Traduci) | Indietro |
| feedback-bugcheck (discussione) (Traduci) | Ottimo! Verifica che non sia già fra i [$1 bug conosciuti]. |
| feedback-bugnew (discussione) (Traduci) | Controllo effettuato. Segnala un nuovo bug |
| feedback-bugornote (discussione) (Traduci) | Se sei in grado di descrivere il problema tecnico riscontrato in maniera precisa, [$1 segnala il bug]. In alternativa, si può usare il modulo semplificato sottostante. Il commento inserito sarà aggiunto alla pagina "[$3 $2]", insieme al proprio nome utente. |
| feedback-cancel (discussione) (Traduci) | Annulla |
| feedback-close (discussione) (Traduci) | Fatto |
| feedback-dialog-intro (discussione) (Traduci) | Usa il modulo sottostante per inviare il tuo feedback. Il tuo commento apparirà nella pagina "$1", assieme al tuo nome utente. |
| feedback-dialog-title (discussione) (Traduci) | Invia un feedback |
| feedback-error1 (discussione) (Traduci) | Errore: Dalla API è arrivato un risultato non riconosciuto |
| feedback-error4 (discussione) (Traduci) | Errore: impossibile inviare il feedback al titolo indicato |
| feedback-external-bug-report-button (discussione) (Traduci) | Documenta un problema tecnico |
| feedback-message (discussione) (Traduci) | Messaggio: |
| feedback-subject (discussione) (Traduci) | Oggetto: |
| feedback-submit (discussione) (Traduci) | Invia |
| feedback-terms (discussione) (Traduci) | Sono al corrente del fatto che le mie informazioni sull'user agent includono informazioni riguardanti il mio esatto browser e versione del sistema operativo, che saranno condivise pubblicamente, assieme al mio feedback. |
| feedback-termsofuse (discussione) (Traduci) | Accetto di fornire feedback conformemente alle Condizioni d'Uso. |
| feedback-thanks (discussione) (Traduci) | Grazie! Il tuo feedback è stato pubblicato alla pagina "[$2 $1]". |
| feedback-thanks-title (discussione) (Traduci) | Grazie! |
| feedback-useragent (discussione) (Traduci) | User agent: |
| fewestrevisions (discussione) (Traduci) | Pagine con meno versioni |
| fewestrevisions-summary (discussione) (Traduci) | |
| file-anchor-link (discussione) (Traduci) | File |
| file-deleted-duplicate (discussione) (Traduci) | Un file identico a questo ([[:$1]]) è stato cancellato in passato. Verificare la cronologia delle cancellazioni prima di caricarlo di nuovo. |
| file-deleted-duplicate-notitle (discussione) (Traduci) | Un file identico a questo è stato cancellato in passato, ed il titolo è stato soppresso. Chiedi a qualcuno che ha la possibilità di vedere i file soppressi di esaminare la situazione prima di procedere nuovamente al caricamento. |
| file-exists-duplicate (discussione) (Traduci) | Questo file è un duplicato {{PLURAL:$1|del seguente|dei seguenti}} file: |
| file-exists-sharedrepo (discussione) (Traduci) | Il nome che hai scelto per il file è già utilizzato. Per favore, scegli un nome diverso. |
| file-info (discussione) (Traduci) | dimensione del file: $1, tipo MIME: $2 |
| file-info-gif-frames (discussione) (Traduci) | $1 {{PLURAL:$1|frame|frame}} |
| file-info-gif-looped (discussione) (Traduci) | ciclico |
| file-info-png-frames (discussione) (Traduci) | $1 {{PLURAL:$1|frame|frame}} |
| file-info-png-looped (discussione) (Traduci) | ciclico |