Messaggi di sistema
		
		
		
		
		
		Jump to navigation
		Jump to search
		
Questa è la lista di tutti i messaggi di sistema disponibili nel namespace MediaWiki.
Visita MediaWiki Localisation e translatewiki.net se vuoi contribuire alla localizzazione generica di MediaWiki.
		
	| Nome | Testo predefinito | 
|---|---|
| Testo attuale | |
| whatlinkshere-sectionredir (discussione) (Traduci) | reindirizzamento alla sezione "$1" | 
| whatlinkshere-submit (discussione) (Traduci) | Vai | 
| whatlinkshere-summary (discussione) (Traduci) | |
| whatlinkshere-title (discussione) (Traduci) | Pagine che puntano a "$1" | 
| whitelistedittext (discussione) (Traduci) | Per modificare le pagine è necessario $1. | 
| widthheight (discussione) (Traduci) | $1 × $2 | 
| widthheightpage (discussione) (Traduci) | $1 × $2, $3 {{PLURAL:$3|pagina|pagine}} | 
| windows-nonascii-filename (discussione) (Traduci) | Questo wiki non supporta nomi di file con caratteri speciali. | 
| withoutinterwiki (discussione) (Traduci) | Pagine prive di interwiki | 
| withoutinterwiki-legend (discussione) (Traduci) | Prefisso | 
| withoutinterwiki-submit (discussione) (Traduci) | Mostra | 
| withoutinterwiki-summary (discussione) (Traduci) | Le pagine indicate di seguito sono prive di collegamenti alle versioni in altre lingue: | 
| wlheader-enotif (discussione) (Traduci) | La notifica via email è attiva. | 
| wlheader-showupdated (discussione) (Traduci) | Le pagine che sono state modificate dopo l'ultima visita sono evidenziate in '''grassetto'''. | 
| wlnote (discussione) (Traduci) | Di seguito {{PLURAL:$1|è elencata la modifica più recente apportata|sono elencate le <strong>$1</strong> modifiche più recenti apportate}} {{PLURAL:$2|nella scorsa ora|nelle scorse <strong>$2</strong> ore}}; i dati sono aggiornati alle $4 del $3. | 
| wlshowhideanons (discussione) (Traduci) | utenti anonimi | 
| wlshowhidebots (discussione) (Traduci) | bot | 
| wlshowhidecategorization (discussione) (Traduci) | categorizzazione della pagina | 
| wlshowhideliu (discussione) (Traduci) | utenti registrati | 
| wlshowhidemine (discussione) (Traduci) | mie modifiche | 
| wlshowhideminor (discussione) (Traduci) | modifiche minori | 
| wlshowhidepatr (discussione) (Traduci) | modifiche verificate | 
| wlshowtime (discussione) (Traduci) | Periodo di tempo da visualizzare: | 
| word-separator (discussione) (Traduci) | |
| wrongpassword (discussione) (Traduci) | Nome utente o password inserita non corretta. Riprova. | 
| wrongpasswordempty (discussione) (Traduci) | Non è stata inserita alcuna password. Riprovare. | 
| xffblockreason (discussione) (Traduci) | Un indirizzo IP presente nell'intestazione X-Forwarded-For, tuo o del server proxy che stai utilizzando, è stato bloccato. La motivazione originale del blocco è: $1 | 
| xml-error-string (discussione) (Traduci) | $1 a riga $2, colonna $3 (byte $4): $5 | 
| year (discussione) (Traduci) | Dall'anno (e precedenti): | 
| years (discussione) (Traduci) | {{PLURAL:$1|$1 anno|$1 anni}} | 
| yesterday-at (discussione) (Traduci) | Ieri alle $1 | 
| youhavenewmessages (discussione) (Traduci) | {{PLURAL:$3|Hai}} $1 ($2). | 
| youhavenewmessagesfromusers (discussione) (Traduci) | {{PLURAL:$4|Hai}} $1 da {{PLURAL:$3|un altro utente|$3 utenti}} ($2). | 
| youhavenewmessagesmanyusers (discussione) (Traduci) | Hai $1 da molti utenti ($2). | 
| yourdiff (discussione) (Traduci) | Differenze | 
| yourdomainname (discussione) (Traduci) | Specificare il dominio | 
| youremail (discussione) (Traduci) | Indirizzo email: | 
| yourgender (discussione) (Traduci) | Come riferirsi a te? | 
| yourlanguage (discussione) (Traduci) | Lingua dell'interfaccia: | 
| yourname (discussione) (Traduci) | Nome utente: | 
| yournick (discussione) (Traduci) | Nuova firma: | 
| yourpassword (discussione) (Traduci) | Password: | 
| yourpasswordagain (discussione) (Traduci) | Riscrivi la password: | 
| yourrealname (discussione) (Traduci) | Nome vero: | 
| yourtext (discussione) (Traduci) | Il tuo testo | 
| yourvariant (discussione) (Traduci) | Variante della lingua: | 
| zip-bad (discussione) (Traduci) | Il file è un file ZIP corrotto o altrimenti illeggibile. Non può essere adeguatamente controllato per la sicurezza. | 
| zip-file-open-error (discussione) (Traduci) | Si è verificato un errore durante l'apertura del file per i controlli ZIP. | 
| zip-unsupported (discussione) (Traduci) | Il file è un file ZIP che usa caratteristiche ZIP non supportate da MediaWiki. Non può essere adeguatamente controllato per la sicurezza. | 
| zip-wrong-format (discussione) (Traduci) | Il file specificato non è un file ZIP. |